The Hidden Harmony
maxims of the Greek mystic Heraclitus

Chapter 2
Fast Asleep Even While Awake
Chinese--simplified characters
              oshobob  The Living Workshop                                
                                      The Hidden Harmony--Chinese
mp3 audio in standard Chinese by a native speaker from the
People's Republic of China.
第二章
醒着的时候也在熟睡


人们在醒着的时候,对周围所发生的,
和在睡着时一样,健忘而又掉以轻心。


愚蠢人们虽然听到了,却像是聋子。
这格言对他们正适用:
无论何时他们在场,
他们都是不在场的。


一个人的言行举止不应该像在睡着时一样。


觉醒的人有一个共同的世界,
睡着的人都有他自己的私人天地。


觉醒时,不论我们看什么都是死亡,
睡着时,都是梦想。
Next chapter
Heraclitus touches the deepest problem of man: that is – fast asleep even while awake.

You sleep when you sleep, but you also sleep while you are awake. What is the meaning of it? –
because this is what Buddha says, this is what Jesus says, this is what Heraclitus says. You look wide
awake, but that is only appearance; deep within you the sleep continues...

                                                                                                                         --Osho
                                                                                                            The Hidden Harmony, ch. 2
Men are as forgetful and heedless
in their waking moments
of what is going on around them
as they are during their sleep.


Fools, although they hear,
are like the deaf;
to them the adage applies
that whenever they are present
they are absent.


One should not act or speak
as if he were asleep.


The waking have one world in common;
sleepers have each a private world of his own.


Whatever we see when awake is death,
when asleep, dreams.