Ko Hsuan
c. 164 – 244 CE

aka:  Ge Xuan (pinyin)--Ge is his Chinese surname,
and
Xuan means "mysterious".   Ko Hsuan is the old
Wade-Giles romanization of this name.

Chinese:
葛玄
Chinese Daoist

lived in the 3 Kingdoms Period of Chinese history

(220-280 CE)
, and was the reputed author of a small
Daoist text called The Classic of Purity. This claim was
made by a man named Ge Hong, who ascribed the
writing (390 Chinese characters) to his grand-uncle Ge
Xuan, though the claim has never really been
authenticated by any historical sources.
Zen Temples in China
15,000 Osho Zen Masters
28 Indian Osho Zen Masters
What is an Osho?
Chinese characters in Zen
Adults only
The "mind" in a picture
The "mind" in sound
Daoist Sites in China
Buddhist Sites in China
Links to other websites
China Provinces
People in Osho's Talks
Zen Masters in Osho's Talks--The List
Osho-"Books I Have Loved"
Chinese Chan Masters--The Chart
Chinese Chan Masters--The List
Zen Masters in Osho's Talks--The Chart
                   oshobob  The Living Workshop                                
                                                   People in Osho's Talks
Osho has a 2-volume series of talks using Ko Hsuan's
Classic of Purity
, titled:

Tao: The Golden Gate, Vol. 1
Tao: The Golden Gate, Vol. 2
I can understand Ko Hsuan's contemplating over the
matter ten thousand times – whether to write it down or
not – because when you say something to people, if
they are stupid people, they are bound to forget it very
soon. If they are mediocre people they will not bother
even to listen; they won't care. But once it is written
down then they will read it, study it; then it will become
part of their schools, colleges and universities, and
stupid scholars will ponder over it and they will write
great scholarly treatises on it. People who know nothing
will be talking about it for centuries and the truth will be
lost in all that noise that scholars make – they will argue
for and against...

                                                               --Osho
                           Tao: The Golden Gate, Vol. 1, ch. 1
(太上清靜經→常唸可去除煩惱得清靜心)


太上老君曰:

大道無形。生育天地。大道無情。運行日月。大道無名。長
養萬物。吾不知其名。強名曰道。

夫道者。有清有濁。有動有靜。天清地濁。天動地靜。男清
女濁。男動女靜。降本流末。而生萬物。清者濁之源。動者
靜之基。人能常清靜。天地悉皆歸。

夫人神好清。而心擾之。人心好靜。而慾牽之。常能遣其
慾。而心自靜。常澄其心。而神自清。自然六慾不生。三毒
消滅。所不能者。惟心未澄。慾未遣也。能遣之者。內觀其
心。心無其心。外觀其形。形無其形。遠觀其物。物無其
物。

三者既悟。惟見於空。觀空亦空。空無所空。所空既無。無
無亦無。無無既無。湛然常寂。寂無所寂。慾豈能生。慾既
不生。即是真靜。真常應物。真常得性。常應常靜。常清靜
矣。

如此清靜。漸入真道。既入真道。名為得道。雖名得道。實
無所得。為化眾生。名為得道。能悟之者。可傳聖道。

太上老君曰:

上士無爭。下士好爭。上德不德。下德執德。執著之者。不
明道德。眾生所以不得真道者。惟有妄心。既有妄心。即驚
其神。既驚其神。即著萬物。既著萬物。即生貪求。既生貪
求。即是煩惱。煩惱妄想。憂苦身心。便遭濁辱。流浪生
死。常沉苦海。永失真道。真常之道。悟者自得。得悟道
者。常清靜矣。

The Classic of Purity Qingjing Jing 清靜經
text in original Chinese traditional characters