Osho
No Mind Meditation
a meditative therapy in 3 stages

explanation and instructions
(complete translation from the book:
Meditation: The First and Last Freedom)

Chinese simplified characters

奥修  无念的静心

奥修说:  

无念(即无头脑)的意思是才智,头脑的意思是无意义
的声音,不是才智,而当我要你发出无意义的声音时,
我只是在要你将头脑和它的所有活动扔出去,好让你保
持其后的——纯洁,清爽,透明和有悟性。
                             ______


  
我亲爱的人们,我要介绍给你们一种新的静心,它
分成三个部分。

  第一部分就是发出无意义的声音,「无意义的声音
(gibberish)」一词来源于一个苏非神秘家,叫贾巴
(Jabbar)。贾巴从来不说任何语言,他只是完全乱说,一
直到他有了数千个门徒。因为他所说的就是:「你的头
脑没有什么,除了无意义的声音。将它放在一边,你就
会尝到你内在的本性。」

  用无意义的声音,去有意识地疯狂。带着完全的觉
知去疯狂,好让你成为旋风的中心,无论发什么声音,
只是让它发出来,不要去管它是否有意义或者是否合
理,只是将头脑里的所有垃圾扔出去,创造一个佛能显
现的空间。

  在第二部分,旋风走了,并已将你带走,佛已经以
其纯静和安定取代了它,你只是在观照着身体、头脑和
一切正在发生的事。

  在第三部分,我会说:「放开!」然后,你放松你
的身体,让身体不做任何努力地、不受头脑的控制自然
地倒下,就好像是一袋 米一样倒下。

  每个部分会以鼓声作为开始。



                     要领

  最初,先做七天静心试一试,因为那是一段较长的
时间足以来体验它的效果。大约四十分钟,发无意义的
声音,接着四十分钟就是观照和放开,但是如果你想每
个阶段都延长二十分钟当然也可以进行。


  
第一阶段:发出无意义的声音或有意识的疯狂。

  站着或者坐着,闭上眼睛,然后开始说乱七八糟的
话——无意义的声音,发出任何你喜欢的声音,但不要
用语言说,或者用你知道的话说,让你 自己表达你内在
需要表达的一切,扔掉一切,完全地发疯,有意识地疯
狂,头脑以语言来思考,无意义的声音会帮助你打碎这
种一直是语言化的模式,不用压抑你的思想,你能用这
种无意义的声音将它们扔出去。

  一切都是允许的:唱歌,哭泣,大喊,尖叫,哺哺
而语,讲话,让你的身体做一切它想做的事:跳,躺
下,慢步,坐,踢等等,不要有间隙,如果你无法找到
要发的声音来说,就说「啦(La)啦啦啦」,但是不
要保持沉默。

  如果这个静心是与其它人一起做的话,那么不要以
任何方式与他们联系或者去打扰他们。只是关心发生在
你身上的一切,不要去管别人在做什么。


                       
 第二阶段:观照

  在无意义的声音之后,全然安静地放松坐着,集中
你内在的能量,让你的思绪飘到离你越来越远的地方,
让你自己沉入你中心深深的宁静与平和中,你可以坐在
地板上或椅子上,你的头和背应该是挺直的,你的身体
应是放松的,你的眼睛应是闭着的,而你的呼吸应是自
然的。

  觉知,完全存在于当下的时刻,成为在山上的一个
观看者,观照着经过的一切。你的思想会试图跑向未
来,或者返回到过去,只是远远地看它们——不要评判
它们,不要卷入到它们中间,只是停留在当下,观照。
观照的过程就是静心,你看见什么并不重要。记住,不
要变得认同或者迷失在经过的事情中:思想,感情,身
体的感觉,判断。


                          
 第三阶段:放开

  无意义的声音就是要摆脱活跃的头脑,宁静就是要
摆脱不活跃的头脑,而放开就是要进入超越。 --奥修

  在观照之后,让你的身体不做任何努力或控制,倒
在地板上,躺下来,继续观照,觉知着你既不是身体,
也不是头脑,你是与这两部分区分开的某种东西。

  当你在内在起进越深的时侯,你终究会来到你的中
心。

Osho first introduced the No-Mind meditation as part of his evening
discourses on Zen. Later on, it became a group process, lasting for
seven days. Here is an excerpt from the talk where Osho first
introduced the meditation:

The first part is gibberish. The word 'gibberish' comes from a Sufi
mystic, Jabbar. Jabbar never spoke any language, he just uttered
nonsense. Still he had thousands of disciples because what he was
saying was, "Your mind is nothing but gibberish. Put it aside and you
will have a taste of your own being."

To use gibberish, don't say things which are meaningful, don't use
the language that you know. Use Chinese, if you don't know
Chinese. Use Japanese if you don't know Japanese. Don't use
German if you know German. For the first time have a freedom -- the
same as all the birds have. Simply allow whatever comes to your
mind without bothering about its rationality, reasonability, meaning,
significance -- just the way the birds are doing. For the first part,
leave language and mind aside.

Out of this will arise the
second part, a great silence in which you
have to close your eyes and freeze your body, all its movements,
gather your energy within yourself. Remain here and now.

In the
third part I will say, "Let go." Then you relax your body and let
it fall without any effort, without your mind controlling. Just fall like a
bag of rice. Each segment will begin with a drumbeat...


                -- from the discourse series, Live Zen, by Osho
oshobob  The Living Workshop
Osho Meditative Therapies – Chinese simplified
To see more on this Osho meditation and many others,
the most complete practical guide is the book titled
Meditation: The First and Last Freedom,
available from many outlets in English.

The
simplified Chinese translation of this Osho meditation handbook
is available online – free.
See
Chapter 1 here,
with a link to the rest of the book at
www.aoxiu.com