| Chapter 8 The Turtle 第八章 乌龟 庄子用它的竹竿在浦河钓鱼。 楚王派两个大臣带着圣旨去找他, 圣旨上面写着: 我们指派你当宰相。 庄子手持他的竹竿, 还在注视着浦河,他说: “我听说有一只乌龟在三千年前被封为圣龟, 它受到国王的崇拜, 将它以丝绸包裹, 放在一座庙里面神坛上一个尊贵的神龛里 。 你认为如何? 你认为放弃个人的生活, 离开那神圣的龟甲, 在那些焚香的烟雾里作为一个被崇拜的对象 三千年比较好, 还是以一只平凡的乌龟 拖着它的尾巴 生活在泥泞地上比较好呢?” 那个大臣说:“对乌龟来说, 最好是拖着尾巴生活在泥泞地上!” “回去吧!”庄子说: “让我在这里拖着我的尾巴生活在泥泞地上。” |
| Chuang Tzu believes in nature. He says, whatsoever is natural is good. He is just an animal and he will not create any morality just to feel superior. The story says just be ordinary and enjoy being ordinary, only then can you fall by and by into the natural; otherwise you will become unnatural. This fishing is just symbolic. Whether Chuang Tzu fished or not is not the point, but he is the sort of man who can fish, who can sit with his bamboo pole... --Osho When the Shoe Fits, ch. 8 |
| oshobob The Living Workshop |
| When the Shoe Fits--Chinese |
| When the Shoe Fits 当鞋子合脚时 talks on Chuang Tzu (Zhuangzi) 庄子的故事 by Osho (Aoxiu) 作者:奥修 |
| mp3 audio clip in standard Chinese by a native speaker from Taiwan. text in simplified Chinese, the form used in mainland China. |

